See this, appended to Slate.com's story about hip hop in the Middle East:
"Correction, August 18, 2006: This article originally misidentified the meaning of the word "dam" in Hebrew and Arabic. It means blood, not fire."
Clear?
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
A very subtle and funny writer - one I've become obsessed with over the past year - in a decidedly Muriel Spark mood. Imagine The Pr...
-
August over at Vestige.org has posted a long and very complimentary review/essay about my novel that morphs into a defense of the boring ol...
-
Mark Steyn is a dangerous idiot with a suspiciously homophobic streak for a bearded, show tunes-loving man who is drawn to big, strong, auth...
-
Terry Gilliam’s Tideland is getting some fairly harsh reviews so far, blasting it as a series of self-conciously “weird” visual images anch...
No comments:
Post a Comment